Jonas Hassen Khemiri: Montecore - egy párját ritkító tigris

2 megjegyzés
Adott egy fiatalember, akinek az apja tunéziai, az anyja pedig svéd. Svédországban élnek, és mi nyomon követhetjük Abbasz, a tunéziai apa, és a fia életét. Bepillantást nyerhetünk a svéd nacionalizmusba, a 80-as, 90-es évekbe.

Bevallom jó volt olvasni, hogy nemcsak kis hazánkba vannak komoly gondok az "idegenek" elfogadásában, hanem az idealizált "bezzeg" Svédországban is. Mivel a 80-as és a 90-es évek nekem is meghatározóak voltak az életemben (csupán 4 évvel vagyok öregebb az írótól), így ismerős volt minden amiről írt. A skinhead-eken keresztül a zenéken át szinte mindenben otthon voltam, csak épp a másik oldalon. Tinédzserként bele sem gondol az ember, hogy milyen könnyen ítélkezünk másokon, csupán a bőrszíne alapján. Nekem a szőkés hajammal és a kék szememmel soha nem volt ilyen problémám, sőt én abba a kategóriába tartoztam, akiket "meg kellett védeni" a bevándorlóktól. A könyvet olvasva önkéntelenül eszembe jut S. barátom, aki bőrfejű volt, és mindig elkísért bennünket, lányokat a koncertekre, nehogy valami bajunk essék. Aztán hamar elege lett a skinhead-eskedésből, mert jobb érzésű volt, mint a többiek. Később már csak anekdotázott, hogy mennyi hülyeséget csináltak.

Meg kell említenem a könyv nyelvezetét. Briliáns!!!! A történet két ember elbeszéléséből, leveleiből épül fel. Kadir, aki Jonas apjának a barátja, és maga a fiú, azaz Jonas történetei elevenednek meg a lapokon. Kadir nyelvezete az arab világot hozza elénk, mesélős, olyan metaforákat használ, hogy néha halálra nevettem magam! ;-) Jonas először egyes szám második személyben beszél, ami fura volt, de néhány lap után már megszoktam. Ő a mai modern nyelvet használja. A régi és az új, az arab és a modern svéd keveredése még jobban kihangsúlyozza a kulturális különbségeket.

Én minden olyan emberrel kötelezően elolvastatnám, akik rasszista elveket vallanak. Tanulságos lehetne számukra a "bármilyen áron is megfelelni kényszer" Abbasz életében. Arról nem is beszélve, hogy egy gyerek lelkét mennyire meg tudja mérgezni egy ilyen környezet.
Én 10 pontot adok a regénynek.

Ez a könyv a 2011-es várólistámon szerepelt. A 12-ből 1 letudva! :D

2 megjegyzés :

Ani írta...

Felkeltetted az érdeklődésemet a könyv iránt, keresni fogom!

amilgade írta...

Ani: Tényleg nagyon érdekes, és a nyelvezete valami eszméletlen jó. Ne hagyd ki!! ;-)